“Molt de temps vaig anar al catre amb les gallines. De vegades, quan apagava la candela, els ulls se’m tancaven tant de pet, que no tenia temps ni de dir: “M’estic quedant fregit”. I trenta minuts més tard, ja estava amb els ulls com plats menjant-me el coco perquè tenia ganes de clapar. I volia tancar el còmic que em pensava que tenia a les mans i apagar el llum. I és que mentre clapava m’havia estat esprement la neurona sobre el que havia llegit, però aquestes menjades de tarro eren tope rares. M’havia entrat la paranoia que el tebeo parlava de menda, de jo o d'un mateix: un bareto, la penya, la batussa entre el Paco i el Litus. Aquest mal rotllo durava encara uns segons després de despertar-me; m’ho empassava tal qual, però era com si les lleganyes no em deixessin veure que la candela estava out. Després començava a capiscar-ho, com si m’haguessin implantat els pensaments d’una vida anterior. L’aventura del tebeo podia ser la meva o no; ja passava d’ella, se m’en fotia. Quan tornava a guipar-me, flipava pepinos per trobar-me a les fosques. Molava, no dic que no, s’estava tope guai, encara que no entenia una merda. Quina hora era? Sentia el pito dels trens, allà a la quinta punyeta, com si cantessin els ocellets del bosc, i t’adonaves que tot quedava tope lluny. I m’imaginava un paio que caminava cap a l’estació, content perquè fotia el camp. Apa, que us bombin!”
—Escolta, això no em sona gens a Proust. Vols dir que no t’han passat un virus a l’e-book?
—Escolta, això no em sona gens a Proust. Vols dir que no t’han passat un virus a l’e-book?
Això és una subtil crítica als e-books?
ResponEliminaM'encanta la subtilesa, i m'enamora la brutalitat.
ResponEliminaCito Foix a la babalà.
ResponEliminaÉs quan dorm que lligc. Clar!
ResponEliminaFoix passat pel virus de l'e-book
ResponEliminaHolden? Deixa't de gallines, que tu ets més d'ànecs...
ResponEliminaBoníssim, Allau. I és bo que, malgrat el canvi de registre, tan evident, l'estructura, la cadència, sí que sona a Proust...
ResponEliminaClar, Jesús, clar, que la literatura tot ho contamina.
ResponEliminaMatilde, ara surts amb Salinger? Més que un virus això ja és una passa!
ResponEliminaEncomanat per la feina que ara em porta de cul, no he pogut deixar d'imaginar una versió en còmic de À la recherche en el to que gastes avui. T'hi veuries amb cor?
ResponEliminaNo pretenia tant, Duquena, però si ho dius tu em sento honorat.
ResponEliminaGirbén, ja he suat prou per "traduir" un paràgraf; el que em proposes és un malson.
ResponEliminaUn experiment proustià despullat de l'esperit d'aquell noiet que no pot dormir si la mamà no puja a fer-li un petó. Una actualizació que faries bé de continuar i publicar. Tingues per segur que jo em compraré el llibre. Títol?
ResponEliminaOstres! Dec tenir el mateix virus! Mira com em va deixar el poema del Maragall:
ResponElimina"Fotent-se de cap per tot arreu, trontolla i es fot de peus al riu. La vaca va cega.
"Ganes de perdre el temps", Glòria.
ResponEliminaLluís, no seria possible que en algun cas aquest virus millorés l'original?
ResponEliminaJo, Allau, com la Matilde: m'he vist a l'amic Caulfield sucant la magdalena...
ResponEliminaVa, una mica més d'esforç i fas que Proust pugui ser lectura obligatòria i plaent en versió adaptada per a adolescents... I sí,en alguns casos aquestes versions podrien millorar els originals :)
ResponEliminaLlavors que sigui un bollycao, Espai.
ResponEliminaMontserrat, perquè els adolescents no s'enueguin serà millor posar aquí el punt i final.
ResponEliminaEstava ben penjat, fet caldo, quan tot d'una, xarrupant el cacaolat on havia sucat el tigretón vaig deixar de menjar-me el tarro...
ResponEliminaencara hi ha tigretons Brian? hihihi Allau ets el putu amo, si és ke ho has tunejat de puta mare tiu ^^
ResponEliminaFa 105 anys en Proust era un Allau embigotat.
ResponEliminaI de À la recherche ja n'hi ha un còmic, però no té la subtilesa ni la brutalitat de l'escriptura allàvica.
Brian, això ho podem fer servir per la sinopsi de la contracoberta.
ResponEliminaClídice, qui t'ha ensenyat aquest llenguatge!?!?
ResponEliminaPuig, fer un còmic o una pel·lícula de la Recherche són empreses destinades al fracàs, en canvi un post, ja veus.
ResponEliminaAllau, ets llegit La soledad de Charles Dickens novela de Dan Simmons?..en cas afirmatiu me'n podries dir alguna cosa?, val la pena?...de moment la reservo...
ResponEliminaFaig l'onada virtual.
ResponEliminaNo l'he llegida, Robert. Tinc una mica de prevenció pels llibres tipus "Club Dumas", "Club Dante" i similars. Però aquest no té mala pinta, potser hi cauré.
ResponEliminaGràcies pel marejol, Leb.
ResponElimina