Que ve a ser el mateix, Clídice. Jo el que em pregunto (motiu de l'apunt) és l'etimologia de la paraula que no he trobat als sospitosos diccionaris habituals. Algun Coromines de guàrdia?
Del nom no sé... Sí que hi endevino una cronologia. El que mostres és antic, de quan l'escriptura encara era vigent. Després va venir l'etapa "fotos + aironfix". Ara estem en la de l'adotzenada papereria dels Labanda, Ruizdelaprada, Bultaco i cia. GRRR!!!
Els que jo recordo, Girbén, tenien cobertes de plàstic amb il·lustracions estampades, però res a veure amb les imatges comercials adotzenades que trobem ara.
I afotus del Bruce, l'Iggy Pop, en Bowie i la Patty Smith, i un adhesiu de la CNT i una estelada, i una tira del Felipe de la Mafalda on hi diu: "por qué, justamente a mi, tenía que tocarme ser como yo?" :)
Kalamar, "cartapacio" sí que és paraula de diccionari (castellà) i recorda a "cartipàs", el quadern ratllat on els infants aprenen de lletra. I qui podria oblidar els inefables Bic en una època on pràcticament no existia cap altra marca?
Doncs a mi em volta pel cap que això del "carpesano" era un nom comercial, però no hi posaria la mà al foc. Els meus, per cert, tenien un aspecte tan bonc com el de la foto, amb guixots meus i de companys, dibuixots i algun adhesiu de la línia anarquista-pirata-dinamiter. No he evolucionat massa.
És una paraula que mai havia fet servir perquè sempre m'havia semblat que era d'argot. (Acabo de comprovar-ho i, efectivament, no existeix). Sempre n'havia dit carpeta de anelles o arxivador.
Lluís, he investigat una mica i he trobat una explicació que té sentit. Hi havia una fàbrica de productes d'oficina que es deia Saro i que va crear una carpeta d'anelles de nom "Carpe Saro". D'aquí es devia derivar el "carpesano".
Brian, efectivament no existeix. El que és curiós és que més de 40 anys més tard encara es pot trobar ben viva a la xarxa i fins i tot als catàlegs de productes de papereria.
Què bo, això del Carpe Saro. M'ha fet pensar en aquella cèlebre falsa etimologia d'"ambulància". No recordo d'on ho he tret, però venia a dir que les primeres eren de la marca Lancia, i que del anar a recollir un malalt "amb un Lancia", ambulància.
i jo de les carpetes de separadors :)
ResponEliminaQue ve a ser el mateix, Clídice. Jo el que em pregunto (motiu de l'apunt) és l'etimologia de la paraula que no he trobat als sospitosos diccionaris habituals. Algun Coromines de guàrdia?
ResponEliminaDel nom no sé... Sí que hi endevino una cronologia. El que mostres és antic, de quan l'escriptura encara era vigent. Després va venir l'etapa "fotos + aironfix". Ara estem en la de l'adotzenada papereria dels Labanda, Ruizdelaprada, Bultaco i cia. GRRR!!!
ResponEliminai atenció al boli Bic que tot ho solcava! a Palma li deiem els "cartapacios". Molt divertit el globus Q! què hi deu dir...
ResponEliminaEls que jo recordo, Girbén, tenien cobertes de plàstic amb il·lustracions estampades, però res a veure amb les imatges comercials adotzenades que trobem ara.
ResponEliminaI afotus del Bruce, l'Iggy Pop, en Bowie i la Patty Smith, i un adhesiu de la CNT i una estelada, i una tira del Felipe de la Mafalda on hi diu: "por qué, justamente a mi, tenía que tocarme ser como yo?" :)
ResponEliminaKalamar, "cartapacio" sí que és paraula de diccionari (castellà) i recorda a "cartipàs", el quadern ratllat on els infants aprenen de lletra. I qui podria oblidar els inefables Bic en una època on pràcticament no existia cap altra marca?
ResponEliminaClídice, tots aquests no havien nescut quan jo anava a escola. Bé, la CNT sí.
ResponEliminaDoncs a mi em volta pel cap que això del "carpesano" era un nom comercial, però no hi posaria la mà al foc. Els meus, per cert, tenien un aspecte tan bonc com el de la foto, amb guixots meus i de companys, dibuixots i algun adhesiu de la línia anarquista-pirata-dinamiter. No he evolucionat massa.
ResponEliminaÉs una paraula que mai havia fet servir perquè sempre m'havia semblat que era d'argot. (Acabo de comprovar-ho i, efectivament, no existeix). Sempre n'havia dit carpeta de anelles o arxivador.
ResponEliminaLluís, he investigat una mica i he trobat una explicació que té sentit. Hi havia una fàbrica de productes d'oficina que es deia Saro i que va crear una carpeta d'anelles de nom "Carpe Saro". D'aquí es devia derivar el "carpesano".
ResponEliminaBrian, efectivament no existeix. El que és curiós és que més de 40 anys més tard encara es pot trobar ben viva a la xarxa i fins i tot als catàlegs de productes de papereria.
ResponEliminaQuè bo, això del Carpe Saro. M'ha fet pensar en aquella cèlebre falsa etimologia d'"ambulància". No recordo d'on ho he tret, però venia a dir que les primeres eren de la marca Lancia, i que del anar a recollir un malalt "amb un Lancia", ambulància.
ResponEliminaEl millor, Matilde, és que va de bo.
ResponEliminaSí, té més a veure amb el "anar de Rodes a Pilat" (en comptes d'Herodes) o el "passar les set calces d'amargura" (i aquí tocaria calzes).
ResponElimina